I have been thinking a lot about language of late. About the words which have faded on my lips, - ghost words. Words long abandoned. Words that wrap around my tongue and awkwardly stumble out of my mouth. Words that have been buried by linguistic imperialism, by a lingua franca. This piece is about language and the state of finding oneself perpetual tongue tied, it is composed of multiple languages, Corsican, French, Arabic and Spanish.
In this composition, you will find words of decay, words in decay, whispered words of loss, alienation and foreignness weaving between field recordings I collected in Corsica. Here I draw maps in a language labyrinth in a vain attempt to find a centre. Here you will find words about - The other. The outer. Here you will not find a transcript, but an invitation to decipher yourself and also get lost in my language labyrinth.
Basta Now! Basta Now. Women, Trans & Non-binary in Experimental Music is a non-academic essay by French poet, novelist and music enthusiast Fanny Chiarello. It’s also the first book to be published by Permanent Draft, an all-female record label and micro-press founded by Chiarello & musician Valentina Magaletti, dedicated to promoting contemporary female, non-binary and transgender artists
Mentioned in the book.
Community Between Islands 05/245 week residency on Islands of Syros, Sardinia and Corsica.